Header

message



Авторизуйтесь, чтобы получить полный доступ к сервисам сайта

Уборка квартир и офисов в Ростове-на-Дону

Статьи и обзоры: Готовим документы для представления за рубежом.

Пользователь, разместивший информацию:

Петров Василий Иванович

Откуда:

Россия, Ростов-на-Дону

Возраст:

47 лет
Размещено: 24/11/2010

Когда выезжаешь за границу в командировку, на работу или учебу, стоит своевременно заняться подготовкой документов. При этом многим документам наверняка требуется перевод и легализация. Легализация документов означает возможность их использования в другой стране. Процесс легализации состоит из множества заверений подлинности самого документа и подписей на нем должностных лиц. Легализовать можно не все документы. Легализации не подлежат паспорта, водительские права, военные билеты, пенсионные удостоверения и все оригиналы документов с фотографиями. Процесс легализации документов для их дальнейшего предоставления в официальные органы за рубежом, достаточно кропотлив и не скор. И если в процессе будут обнаружены ошибки в переводе, это может обернуться не только дополнительными финансовыми затратами, но и потерей времени.

Поэтому делать подобные переводы нужно исключительно в специальных бюро перевода. Причем для сокращения сроков подготовки документов, лучше выбрать бюро, которое предоставляет услугу нотариального заверения документов. Более того, следует выбирать бюро переводов, имеющих опыт и репутацию. В серьезных конторах заботятся о собственной репутации и выбирают специалистов тщательно. К тому же в солидных бюро переводов скорее найдутся отдельные специалисты высокого класса для технического перевода и для юридического.

Если на всех этапах подготовки документов все было сделано профессионально, то не должно возникнуть проблем с их легализацией.

На многие документы ставится знак так называемой упрощенной легализации, или апостиль. Не подлежат апостилированию оригиналы паспортных документов и документы, которые были выданы иностранными дипломатическими учреждениями.

Для легализации обязательным условием является точное соответствие документа нормам. И структура должна быть четкой, печати и подписи – видимыми, не должны иметь никаких повреждений или пятен. Перед подачей документов для заверения и легализации, следует их тщательно проверить на соответствие требованиям.

Срок от подготовки документа до его легализации зависит от нескольких факторов: от скорости перевода и заверения, от наличия необходимых печатей и подписей. Штамп апостиля проставляется не более 30 дней, а оформление и легализация документов в органах ЗАГС – около десяти дней.

Поэтому, чтобы не переживать о сроках, подготовку для предоставления документов за рубежом следует начать заблаговременно, и тогда эта процедура не доставит лишних хлопот.

Медиагалерея:

  • легализация.jpg
Яндекс.Метрика